【枫桥夜泊古诗翻译】《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的一首著名七言绝句,描绘了秋夜停泊在枫桥边的所见所感。这首诗语言简练、意境深远,是中国古典诗词中的经典之作。以下是对该诗的翻译与总结,并以表格形式进行展示。
一、原文与翻译
原文 | 翻译 |
月落乌啼霜满天, | 月亮落下,乌鸦啼叫,寒霜洒满天空。 |
江枫渔火对愁眠。 | 江边的枫树和渔家灯火,陪伴着我忧愁地入睡。 |
姑苏城外寒山寺, | 姑苏城外的寒山寺, |
夜半钟声到客船。 | 半夜的钟声传到了我的客船上。 |
二、诗歌赏析与总结
《枫桥夜泊》通过简洁的语言勾勒出一幅秋夜江边的静谧画面,传达出诗人旅途中的孤寂与思乡之情。全诗没有直接抒发情感,而是通过景物描写来表达内心的情绪,体现了“借景抒情”的艺术手法。
- 第一句:“月落乌啼霜满天”,描绘了深夜的寒冷与寂静,乌鸦的叫声更添几分凄清。
- 第二句:“江枫渔火对愁眠”,表现了诗人独自一人,面对江边的景色,心绪难平。
- 第三句:“姑苏城外寒山寺”,点明地点,也为下一句做了铺垫。
- 第四句:“夜半钟声到客船”,以钟声打破沉寂,强化了夜晚的空旷与孤独感。
整首诗情景交融,语言凝练,给人以强烈的画面感和情感共鸣。
三、总结表
项目 | 内容 |
诗名 | 枫桥夜泊 |
作者 | 张继(唐代) |
体裁 | 七言绝句 |
创作背景 | 秋夜旅途中,停泊于枫桥边 |
主题思想 | 表达旅途中的孤寂与思乡之情 |
艺术特色 | 借景抒情、语言简练、意境深远 |
代表句子 | “月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠” |
译文要点 | 描写秋夜江边的冷清景象及诗人内心的愁绪 |
通过以上内容可以看出,《枫桥夜泊》不仅是一首优美的古诗,也是一幅生动的秋夜画卷,值得细细品味。