【初闻涕泪满衣裳的裳怎么读】“初闻涕泪满衣裳”出自唐代诗人杜甫的《闻官军收河南河北》。这句诗表达了诗人得知战乱平息、国家恢复安定时的激动与喜悦之情。其中,“裳”字在诗句中读音为 cháng,而不是常见的“shang”。这是古汉语中一个较为特殊的多音字。
一、
“初闻涕泪满衣裳”的“裳”在古诗中读作 cháng,意思是衣服。在现代汉语中,“裳”通常读作 shang(如“衣裳”),但在古诗词中,尤其是唐代诗歌中,为了押韵和语义的需要,“裳”常读作 cháng。
这种读音的变化是由于古今语言演变和语音变化造成的。了解这一点有助于更准确地理解古诗的意境和韵律。
二、表格展示
词语 | 拼音 | 读音解释 | 词义 | 出处 |
衣裳 | yī shang | 现代汉语读音 | 衣服 | 古诗常见用法 |
衣裳 | yī cháng | 古诗中特殊读音 | 衣服 | 杜甫《闻官军收河南河北》 |
三、拓展说明
1. “裳”的多音字现象
“裳”是一个典型的多音字,在不同语境中有不同的读音:
- cháng:用于古诗文或某些方言中,表示“衣服”。
- shang:现代汉语通用读音,同样表示“衣服”。
2. “初闻涕泪满衣裳”的含义
这句诗的意思是:“刚刚听到消息,眼泪就湿透了衣裳。”诗人因战乱结束、国家安定而喜极而泣,情感真挚动人。
3. 为何读“cháng”?
在古诗中,为了押韵和节奏的需要,一些字会采用特定的读音。杜甫这首诗属于七言律诗,讲究平仄对仗,因此“裳”读作“cháng”更符合当时的发音习惯。
四、结语
“初闻涕泪满衣裳”的“裳”读作 cháng,这是古诗中一个需要注意的读音细节。了解这一知识点不仅有助于更好地欣赏古诗,也能提升我们对汉语历史演变的认识。