【cross和across的区别及用法】在英语学习中,“cross”和“across”这两个词虽然发音相近,但它们的词性和用法却有所不同。理解它们的区别对于正确使用英语至关重要。以下是对“cross”和“across”的详细对比与总结。
一、基本定义
- Cross:主要作为动词,表示“穿过、横过”,也可作名词,表示“十字架”或“交叉点”。
- Across:主要作为介词或副词,表示“从一边到另一边”、“横跨”。
二、词性区别
单词 | 词性 | 常见含义 |
cross | 动词/名词 | 穿过;交叉;十字架 |
across | 介词/副词 | 在……对面;横穿;遍及 |
三、用法对比
1. 作为动词 vs 介词/副词
- cross 作为动词时,强调动作本身是“穿过”或“交叉”:
- She crossed the street.(她穿过马路。)
- He crossed his arms.(他交叉双臂。)
- across 作为介词时,通常表示“在……的另一边”或“横跨”:
- The bridge goes across the river.(桥横跨河流。)
- He walked across the park.(他穿过公园。)
2. 表示方向或位置
- cross 有时可以表示“从一边到另一边”,但更常用于具体动作:
- The bird flew cross the sky.(鸟飞过天空。)
- I need to cross the road.(我需要过马路。)
- across 更常用于描述空间上的位置或路径:
- The painting hangs across the wall.(画挂在墙上。)
- There is a market across the street.(街对面有个市场。)
3. 与介词搭配
- cross 通常不单独作介词使用,需与介词连用:
- cross over(越过)
- cross out(划掉)
- cross with(与……相交)
- across 可以直接作介词使用:
- across the room(在房间的另一边)
- across the country(在全国范围内)
四、常见搭配举例
搭配 | 含义 | 例句 |
cross the street | 过马路 | She quickly crossed the street. |
across the street | 在马路对面 | The café is across the street. |
cross the line | 越线;越界 | He crossed the line in his speech. |
across the board | 全面的;全部 | The new policy affects across the board. |
cross the bridge | 穿过桥 | They crossed the bridge at dawn. |
across the world | 全世界 | She has friends across the world. |
五、总结表格
项目 | cross | across |
词性 | 动词/名词 | 介词/副词 |
主要含义 | 穿过、交叉、十字架 | 在……对面、横跨、遍及 |
用法 | 强调动作,常用于具体行为 | 强调位置或方向,多用于空间描述 |
是否可作介词 | 不可单独作介词 | 可单独作介词 |
常见搭配 | cross over, cross out | across the, across the board |
通过以上对比可以看出,“cross”更偏向于具体的动作或名词意义,而“across”则更常用于描述空间或位置的关系。在实际使用中,根据语境选择合适的词是关键。希望这篇总结能帮助你更好地掌握“cross”和“across”的区别与用法。